In de serie van The Great British Sewing Bee (Kijken jullie ook weer morgenavond?) van vorig jaar lieten ze zien hoe je zelf biaisband kon maken met een soort trekapparaatje. Ik vond op internet een winkel (Matson) waar ze het handige gereedschapje verkochten. Het ging natuurlijk niet zo vloeiend als op t.v., maar het is me gelukt! Ik ga het gebruiken voor de nachtpon en de blouse van Pleuntje.
In the series of The Great British Sewing Bee (Are you also watching tomorrow?) of last year they showed how to make your own biaisband with some kind of pullingthing. I found out that I could buy that tool here as well. Off course it didn't go as easy as on t.v., but I did it! I'm gonna use it for the blouse and pj's of Pleuntje.
maandag 31 maart 2014
vrijdag 28 maart 2014
Broekzakpopjes
Een vriendinnetje van Anne wilde wel eens een popje maken "met zo'n echt hoofdje". Nou van de week heb ik met nog drie andere dametjes gewerkt een aan broekzakpopje. Dat was best moeilijk hoor, maar uiteindelijk is het gelukt. Ik heb er helaas maar twee kunnen fotograferen.
A friend of Anne wanted to make a doll "with such a real head". So last week I've worked on a pocketdolly with three other little ladies. It was quite difficult but we managed. Unfortunately I could only photograph two of them.
Ik heb deze laatst gemaakt: een "narcissig" broekzakpopje:
I made this one: A "daffodillylike" pocketdolly:
A friend of Anne wanted to make a doll "with such a real head". So last week I've worked on a pocketdolly with three other little ladies. It was quite difficult but we managed. Unfortunately I could only photograph two of them.
Ik heb deze laatst gemaakt: een "narcissig" broekzakpopje:
I made this one: A "daffodillylike" pocketdolly:
maandag 24 maart 2014
De flegmatische beer/ The flegmatic bear
Nog een figuurtje voor het tafelspel: de flegmatische beer. Deze ging me makkelijker af dan de muis. Ik heb hem natgevilt met wol die ik nog nooit gebruikt had. De wol was nog heel vet dus ik was bang dat het niet zo fijn zou vilten. Het tegendeel was waar, het ging heerlijk! Het was een Shetlandwol van Meervilt.
Het zijn allemaal kleine figuurtjes. Het popje is maar 24 cm lang. En deze figuren moeten de knuffels zijn van dit popje. Dit beertje is zo zittend 8,5cm hoog.
Another figure for the tableplay: the flegmatic bear. This was easier than the mouse. I wetfelted it with a kind of wool I never used before. The wool was still very greasy so I was afraid it wouldn't felt easily. But it did, it went very well! It was a Shetlandwool from Meervilt.
The figures are all quite small. The doll is only 24cm. And these figures are the toys from this doll. This bear is 8,5cm high sitting like this.
vrijdag 21 maart 2014
Oproep!
Wie o wie heeft het boekje "Handarbeit" van Freya Jaffke en wil het wel kwijt?
Ik wil het graag van je overnemen!
Who has the book "Handarbeit" by Freya Jaffke and doesn't use it anymore?
I'd like to buy it from you!
Ik wil het graag van je overnemen!
Who has the book "Handarbeit" by Freya Jaffke and doesn't use it anymore?
I'd like to buy it from you!
dinsdag 18 maart 2014
Proefondervindelijk breien/ Experimental knitting
Het volgende figuurtje voor mijn tafelspel is af: De (sanguinische) muis:
The next figure for my tableplay is finished: The (sanguinic) mouse:
Ik zeg altijd dat ik niet kan breien. Wat ik dan eigenlijk bedoel is, dat ik geen patronen kan lezen. Ik had een prachtig muizenpatroon in het Engels, te breien met hele dunne mohair met 4 naaldjes van dikte 2. Dat was toch echt iets te ambitieus van me! Dus heb ik proefondervindelijk deze muis gebreid. Het kost wat tijd (2 hoofdjes, 2 lijfjes, 3 voorpoten, 3 oren voordat je het goede model hebt), maar uiteindelijk wordt het toch een muis.
I always say that I can't knit. What I actually mean is that I can't read the patterns. I had a beautiful mousepattern in English, to be knitted with a very thin kind of mohair, with 4 needles of size 2. This was really too ambitious of me! So I knitted this mouse in an experimental way. It took some time (2 heads, 2 bodies, 3 front legs, 3 ears before you have the right model), but finally I ended up with this mouse.
The next figure for my tableplay is finished: The (sanguinic) mouse:
Ik zeg altijd dat ik niet kan breien. Wat ik dan eigenlijk bedoel is, dat ik geen patronen kan lezen. Ik had een prachtig muizenpatroon in het Engels, te breien met hele dunne mohair met 4 naaldjes van dikte 2. Dat was toch echt iets te ambitieus van me! Dus heb ik proefondervindelijk deze muis gebreid. Het kost wat tijd (2 hoofdjes, 2 lijfjes, 3 voorpoten, 3 oren voordat je het goede model hebt), maar uiteindelijk wordt het toch een muis.
I always say that I can't knit. What I actually mean is that I can't read the patterns. I had a beautiful mousepattern in English, to be knitted with a very thin kind of mohair, with 4 needles of size 2. This was really too ambitious of me! So I knitted this mouse in an experimental way. It took some time (2 heads, 2 bodies, 3 front legs, 3 ears before you have the right model), but finally I ended up with this mouse.
woensdag 12 maart 2014
De dametjes/The little ladies
Ze zitten weer in elkaar hoor! Het rechter popje heeft nu ook haartjes. Ze heeft inmiddels ook een naam: Pleuntje. Pleuntje zal het popje zijn in het verhaaltje: "Een sok met streepjes"
En ze hebben in ieder geval al een onderbroekje. Nu komen de rest van de kleertjes.....oei, dat vind ik moeilijk. Het broekje dat ik laatst maakte met de rode streep beviel me wel, dus dat zal in ieder geval een onderdeel van de garderobe worden....maar verder....?
They are put together again! The doll on the right has hairs now. She also has a name: Pleuntje. Pleuntje will be the doll in the story: "A sock with stripes"
They wear panties. Now I need to make the rest of the clothes...oeps, I find that hard. The trousers with red stripes, I made earlier, were fine, so that will be one piece of the wardrobe....but the rest....?
En ze hebben in ieder geval al een onderbroekje. Nu komen de rest van de kleertjes.....oei, dat vind ik moeilijk. Het broekje dat ik laatst maakte met de rode streep beviel me wel, dus dat zal in ieder geval een onderdeel van de garderobe worden....maar verder....?
They are put together again! The doll on the right has hairs now. She also has a name: Pleuntje. Pleuntje will be the doll in the story: "A sock with stripes"
They wear panties. Now I need to make the rest of the clothes...oeps, I find that hard. The trousers with red stripes, I made earlier, were fine, so that will be one piece of the wardrobe....but the rest....?
donderdag 6 maart 2014
Lief doosje/Cute box
Laatst hielp een hele aardige mevrouw me herinneren aan de doosjes die ik eens maakte voor de juffen van Anne. "Oh ja, die moet ik weer eens maken!", was mijn reactie. Ik had nog een spanen doosje in huis (wel een formaatje groter dan die van de juffen) en ik ben meteen aan de slag gegaan. En hier is hij dan:
Lately a nice lady remembered me the boxes I once made for the teachers of my daughter Anne. "Oh yes, I should make those again!", was my reaction. I had one of those boxes at home (a little bit bigger than the other ones) and I started right away. So here it is:
Abonneren op:
Posts (Atom)